Papillon
Como recebi algumas queixas de falta de erudição nos meus conteúdos aqui fica uma tentativa de melhoria (claro que é uma tentativa estúpida, como estúpida é a necessidade de erudição).
Vamos reformular a frase de um post anterior e passar a utilizar:
"Estou com papillons na barriga!"
Como se verifica o nível é substancialmente mais elevado, e merece caviar e champagne (francês e não do baratuxo) para ser devidamente apreciado. Para além disso "papillons na barriga" tem um cariz mais leve. Parece-me que ter papillons na barriga incomoda menos do que ter borboletas na barriga que são nitidamente animais mais agressivos à parede estomacal e provocam mais gases de certeza.
2 Comments:
Meremente uma poia desprovida de sentido a propósito da erudição... O Champanhe é sempre francês, se não é só vinho espumante! Bem hajam
27/9/05 12:19
Francês é sinónimo de erudição?!
Ah bom, então a minha condição permanente vai passar a chamar-se "marcher avec la tête en las nuages". Assim até parece uma coisa boa...
27/9/05 14:45
Enviar um comentário
<< Home